„Gut“: Neutrum GutNeutrum | intetkøn n <-(e)s; Güter> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) gode, gods, ejendom, formue godeNeutrum | intetkøn n Gut Gut godsNeutrum | intetkøn n Gut Landgut Gut Landgut ejendom, formue Gut Besitz Gut Besitz examples mein Hab und Gut alt hvad jeg ejer mein Hab und Gut bewegliches Gut løsøreNeutrum | intetkøn n bewegliches Gut
„Fang“: maskulin Fangmaskulin | hankøn m <-(e)s; Fänge> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) fangst, bytte, kløer fangst Fang Fang bytteNeutrum | intetkøn n Fang Beute Fang Beute kløerPlural | flertal pl Fang Krallen Fang Krallen
„fange“: verbum fange [ˈfɑŋə]verbum | Verb v Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) fangen, gefangen nehmen fangen, gefangen nehmen fange fange
„gut“: substantiv, navneord gut [gud]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-ten; -ter> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Junge, Kerl, Bengel Jungehankøn | maskulin m gut gut Kerlhankøn | maskulin m gut dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg Bengelhankøn | maskulin m gut dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg gut dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg
„fanger“: substantiv, navneord fanger [fɑŋəʀ]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-en; -e> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Fänger Fängerhankøn | maskulin m fanger fanger
„Fänger“: maskulin Fängermaskulin | hankøn m Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) fanger, jæger fanger, jæger Fänger Fänger
„fangen“ fangen Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) fange, gribe fange, gribe fangen fangen examples Feuer fangen fænge Feuer fangen sich fangen fanges sich fangen sich fangen lassen lade sig fange sich fangen lassen sich gefangen geben overgive sig sich gefangen geben hide examplesshow examples
„gut“: Adjektiv gutAdjektiv | adjektiv, tillægsord adj <besser; best-> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) god god gut gut examples es ist gut det er godt es ist gut gut gelaunt i godt humør gut gelaunt gut gemeint velment gut gemeint seien Sie so gut vær så venlig seien Sie so gut es gut haben have det godt es gut haben auf gut Glück på lykke og fromme på må og få auf gut Glück aus guter Familie sein være af god (oder | ellerod anset) familie aus guter Familie sein hide examplesshow examples „gut“: Adverb gutAdverb | adverbium, biord adv <besser; best-> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) godt godt gut gut examples gut! godt! gut! kurz und gut kort og godt kurz und gut gut und gern godt og vel gut und gern gut zwei Monate mindst to måneder gut zwei Monate so gut wie (lige) så godt som so gut wie so gut wie fast næsten so gut wie fast im Guten med det gode im Guten gut gehen trives lykkes gut gehen lass es dir gut gehen ha' det godt lass es dir gut gehen hide examplesshow examples
„Güte“: feminin Gütefeminin | hunkøn f <ohne pl> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) godhed, kvalitet, venlighed godhed Güte Güte kvalitet Güte Güte venlighed Güte Freundlichkeit Güte Freundlichkeit examples du meine Güte! familiär, umgangssprachlich | dagligdags talesprogumg ih du store!, vorherrebevares! du meine Güte! familiär, umgangssprachlich | dagligdags talesprogumg
„fange“: substantiv, navneord fange [ˈfɑŋə]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-n; -r> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Sträfling, Gefangene, Häftling (der/die) Gefangene, Häftlinghankøn | maskulin m fange Sträflinghankøn | maskulin m fange fange